欧美激情视频二区 I 亚洲综合一区二区不卡 I 美脚丝袜脚交一区二区 I 天天干,夜夜爽 I 妖精漫画免费登录页面漫画在线观看 I 天干夜天天夜天干天国产电影 I 中文字幕在线综合 I 夜色福利网 I 无码人妻丰满熟妇啪啪7774 I 亚洲 欧美 日产 综合 在线 I 成人做爰高潮片免费视频 I 99国产精品久久久久久 I 久久亚洲精品国产精品 I 成人无遮挡黄漫yy动漫免费 I 亚洲第一精品夜夜躁人人爽 I 欧美丰满大乳大屁股流白浆 I 99久久无色码中文字幕 I 欧美日本一道本 I 在线搞av电影 I 久久riav I 丁香社区五月 I 久久网站免费 I 夫妇交换性三中文字幕 I 变态美女紧缚一区二区三区 I 性色av免费观看 I 性猛交xxxx免费看蜜桃 I 性欧美牲交在线视频 I 亚洲成av人片在线观看麦芽 I 亚洲第五色综合网 I 亚洲欧美成人久久综合中文网 I 欧美色哟哟哟 I 18禁黄污无遮挡无码网站 I av免费网站

首頁 > 新聞資訊

口譯的過程中的注意事項有什么?

日期:2020-09-22 發布人: 來源: 閱讀量:

  想要成為一名優秀的譯員需要付出很多努力的,口譯的特點就是時間的緊迫性,理解表達的準確性,工作的獨立性,下面尚語翻譯公司給大家分享口譯的過程中的注意事項有什么?

  It takes a lot of effort to become an excellent interpreter. The characteristics of interpretation are the urgency of time, the accuracy of understanding and expression, and the independence of work. What are the precautions in the process of interpretation shared by Shangyu translation company?

  充足的準備工作是口譯必不可少的,首先要對翻譯的內容有所了解,再則,就是找項目負責人了解情況,對項目情況熟悉了,翻譯起來自然就比較順手。當然口以人員還需要具備不僅能聽懂標準外語,而且要能很快適應各種怪腔怪調、不規范的外語。這樣在遇到腔調奇怪的發言人的時候才能更快的去適應。

  Adequate preparation is essential for interpretation. First of all, we should have an understanding of the content of the translation. Secondly, we should find the person in charge of the project to understand the situation. If we are familiar with the project situation, the translation will be more convenient. Of course, oral and Israeli personnel also need to be able to not only understand standard foreign languages, but also quickly adapt to all kinds of strange and irregular foreign languages. In this way, we can adapt more quickly when we meet a speaker with a strange tone.

  口譯任務中最讓人頭疼的是講話人事先準備了講稿,照稿宣讀,而譯員對這份講稿事前又一無所知。這無異乎用口譯的方式做筆譯的工作。一旦遇到這種情況,譯員當然也不能回避,只能靠其平時的功底,盡自己最大努力來完成。

  The most troublesome part of the interpretation task is that the speaker has prepared the speech and read it according to it, while the interpreter has no prior knowledge of it. This is no different from doing translation work in the way of interpretation. Once encountering this kind of situation, of course, the interpreter can not avoid it. He can only rely on his usual skills and try his best to complete it.

  其次,語言的組織,對于重點的把握也是做好口譯的必要條件。有時講話人為了闡述一個中心思想,會反復強調或用不同方式說明同一個內容。因此,口語不可能像書面語那樣嚴謹,甚至有的講話人本來就不善言詞,經常會說出一些不完整的、不知所云的話。這就需要譯員去把握說話人說話的重點,這不僅僅是翻譯水平問題,而且也是翻譯的職業道德問題。翻譯中適當進行編輯為的是更好地傳達講話人的精神實質,而不是為了偷工減料或回避難點。

  Secondly, the organization of language and the grasp of key points are also necessary conditions for good interpretation. Sometimes, in order to expound a central idea, the speaker will repeatedly emphasize or explain the same content in different ways. Therefore, spoken language can not be as rigorous as written language, and even some speakers are not good at words, and often say some incomplete and incomprehensible words. It is not only a matter of translation level, but also a matter of professional ethics. The purpose of proper editing in translation is to better convey the spiritual essence of the speaker, rather than to cut corners or avoid difficulties.

  再者,要樹立足夠的信心??谧g也要有很強的隨機應變的能力以及很強的控場能力,所以在遇到一些突發狀況的時候需要對自己有信心,覺得自己一定可以應付這樣的場面,而不是手忙腳亂。

  Moreover, we should establish enough confidence. Interpretation also needs to have a strong ability to adapt to circumstances and a strong ability to control the field, so when encountering some unexpected situations, you need to have confidence in yourself and feel that you can deal with such situations, rather than be in a hurry.

  最后,譯員的知識面以及為人處世的禮儀也是相當的重要的。就知識面來說,不論是口譯還是筆譯都需要譯員都這豐富的知識面,翻譯人員對百科知識不需要很精很深,但是要博、要雜。而為人處世的禮貌也是相當的重要的,這就能看出這個人的素質涵養。

  Finally, the knowledge and manners of the interpreter are also very important. As far as knowledge is concerned, both interpretation and translation need translators' rich knowledge. Translators do not need to be very sophisticated in encyclopedia knowledge, but they need to be broad and complex. And the politeness of people is also very important, which can see the quality of this person.

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 亚洲 自拍 另类小说综合图区 | 国产成人无码av一区二区 | 一级观看免费完整版视频 | 久久不见久久见www日本网 | 国产成人久久婷婷精品流白浆 | 少妇精品无码一区二区免费视频 | 韩国精品一区二区三区四区 | 精品国产日韩一区三区 | 亚洲欧美日韩久久精品第一区 | 久久久无码精品亚洲日韩电影 | 亚洲综合无码一区二区三区 | 国产超碰人人模人人爽人人添 | 午夜福利10000 | 浓毛老太交欧美老妇热爱乱 | 精品一区二区三区在线成人 | 午夜福利av无码一区二区 | 久久久久欧美国产高潮 | 久欠精品国国产99国产精2021 | 十八禁无码免费网站 | 伊人丁香狠狠色综合久久 | 国产伦子系列沙发午睡 | 中文无码人妻影音先锋 | 丁香五月亚洲综合在线 | 无码人妻一区二区三区精品视频 | 扒开女人内裤猛进猛出免费视频 | 狠狠色狠狠色五月激情 | 国产免费破外女真实出血视频 | 欧美成人aa久久狼窝五月丁香 | 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费 | 激情航班h版在线观看 | 99久久精品国产一区二区三区 | 91影视在线 | 国产精品美女久久久久久久 | 99视频精品全部在线观看 | 美女视频黄频大全免费 | 欧美网站免费观看在线 | 久久久久久久久久久久久久av | 国产成人久久精品一区二区三区 | 国产欧美va欧美va香蕉在线观看 | 少妇放荡的呻吟干柴烈火免费视频 | 日本一道一区二区视频 |